Edition Incroyable

Les 158 commentaires sont triés des plus récents aux plus anciens .



158. Gabri - 24/10/08 19:01
Tiens mais je rêve ; Harakiri est bien en train de parler BD !

157. jean-eude - 21/10/08 15:38
ah, c'est un peché de jeunesse harakiri de te lancer sur le sujet Giraud, je sais à quel point tu adores notre cher moebius nationnal :) Mais que veux tu, être son contemporain c'est deja qlq chose mais tu mets tellement de mauvaise volonté à l'admettre parfois!

156. jean-eude - 21/10/08 14:04
C'est interessant de voir l'impact qu'à eu sur Giraud le travail de story board qu'il a effectué sur le film "Les maitres du temps" ou il s'est emparé de cette façon de decouper l'action propre au cinema, ce qui a drolement fluidifié son travail par la suite.
je pense que maghen est bien assez retors pour saisir cette dualité illustration BD et s'en foutre royalement.

155. harakiri - 21/10/08 08:50
le storyboard c'est pas de la bédé parce que c'est trop systématique, bête et discipliné.
le mec pense en plan de caméra. plan qui se matérialise en général en trois vignettes : début, milieu et fin.

Si on veut parler en terme de plan pour une bonne bd, une case = 1 plan, en général.

Là où les mauvais dessinateurs de bd font leur cinéma du pauvre de façon quasi systématique, à défaut d'autres choses, un bon peut aussi, mais ce n'est plus du tout systématique, décomposer une action sur deux, trois cases, pour faire un effet, prouver dans les meilleurs cas par A + B (début, fin d'une action) qu'on peut créer une illusion de mouvement avec deux dessins.
Prenez une bd où les personnages bougent tout le temps comme Mildiou de Trondheim, la moyenne sur tout l'album par page est, je dirais, d'environ 7 sur 10, 7 cases = 7 plans, donc une succession de 7 plans différents + 1 qui se décompose en 2,3 cases (il n'y a pas 10 cases par page de ce petit format, c'est pour donner un pourcentage).

154. papawamba - 21/10/08 00:21
Bien, d'un autre côté, je me suis peut-être un peu emporté, mais la faut pas faire attention, ça fait deux heures que je tourne avec ma bagnole pour trouver mon connard de chien qui c'était échappé.
;)

153. papawamba - 21/10/08 00:18
Non mais vous êtes vraiment dans votre truc les mecs, c'est super grave. Vous êtes vraiment bouché.
Heu...will t gentil, ta condescendance tu la gardes pour d'autres merci.
"la bande dessinée est bien l'art de la narration par l'illustration.
Je ne pense pas. Prends un tableau de Jérôme Bosch ou de Brueghel, ça raconte plein d'histoires et pourtant ce n'est pas de la bande dessinée"
Alors la, si c'est pas chipoter sur des mots, je sais pas ce que c'est. Oui, mais en l'occurrence, je parlais, présentement, de bande dessinée, dont le principe même, l'essence est bien de narrer (du verbe narrer), des histoires par l'illustration d'images se déclinants, o surprise, dans la plupart des cas évidemment, pas chez les cas sociaux dont je suis, sous la forme, justement, d'illustrations,se suivant (que l'on peut si l'on veut vraiment faire chier son interlocuteur, pour montrer qu'on a la plus longue, appeler cela vignettes) que l'on nomme dans le cas présent, "bande" "dessinée", d'où le nom évidemment. D'autres "arts" un peu moins populaires et plus spécifiques à certains médias peuvent aussi, s'en rapprocher grandement, comme par hasard, wow comme c'est génialeeuuuxxxx, le storyboard, dont le principe de base (je souligne tous les mots ici ça a son importance) est identique dans son traitement à la bande dessinée. Bien sur, les petits pinailleurs de tous poils vont me sortir (non pas ça), qu'il s'agit plus d'esquisses, de roughs, du point de vu formellement graphique (car je parle bordel, depuis le début, d'un point de vu graphique uniquement mais bon) et que le but interactif final n'est pas le même puisque la bande dessinée peut se rapprocher si l'on veut vraiment faire chier mais méga chier, d'une oeuvre littéraire, alors que le storyboard lui est évidemment destiné essentiellement aux oeuvres cinématographiques, qu'autre choses, ce à quoi je répondre : he merde.

152. pm - 20/10/08 23:42 - (en réponse à : On va y arriver tu vas voir)
la bande dessinée est bien l'art de la narration par l'illustration.
Je ne pense pas. Prends un tableau de Jérôme Bosch ou de Brueghel, ça raconte plein d'histoires et pourtant ce n'est pas de la bande dessinée, ça ne se lit pas vraiment. C'est la succession des vignettes, et ce qu'il y a entre elles (le fameux caniveau ou espace intericonique) qui crée la bande dessinée, pas les vignettes prises une à une...et c'est pour ça que Peyo est un maître.

151. Willerban - 20/10/08 23:29
Tu n'es pas le seul à ne pas comprendre ça, Maghen est en plein dedans, et le pire c'est que lui il les publie les suites d'illustrations en pensant que c'est de la bd.

150. Willerban - 20/10/08 23:28
Tu peux toujours t'énerver, mais tu as faux.
Une vraie bande dessinée n'est jamais une suite d'illustrations.

149. papawamba - 20/10/08 23:14
je parle de la forme purement graphique que l'on doit forcément associer à l'illustration dont elle se rapproche. Et merci, je sais ce qu'est la narration en bd, comme au cinoche et à la télé.
Je parle uniquement la, DE LA FORME GRAPHIQUE, LA FORME GRAPHIQUEEEEUUUUU.

148. papawamba - 20/10/08 23:11 - (en réponse à : enfonceur de portes ouvertes)
Je n'ai jamais dit le contraire. Je suis parfaitement d'accord avec toi O grandeur suprême. la bande dessinée est bien l'art de la narration par l'illustration.

147. pm - 20/10/08 23:00
Je vois la bande dessinée comme une écriture, à la différence de l'illustration, je lis une bande dessinée bien plus que je ne la regarde.

146. Willerban - 20/10/08 22:58
Mon caractère spécial "pas égal", celui-là = barré n'est pas passé.
Remplacer ? par =barré donc.

145. Willerban - 20/10/08 22:57
Tu peux tant que tu veux aligner les posts, mais ça ne changera rien au fait que encore et toujours tu refuses de comprendre que le dessin en BD sert la NARRATION, on raconte l'histoire avec le dessin, alors:
bande dessinée ? livres illustrés
bande dessinée ? peinture
bande dessinée ? illustration


144. papawamba - 20/10/08 22:29 - (en réponse à : willerban)
Mais Will, c'est bien de s'acharner à feindre de comprendre ce que je veux dire, pour imposer TA vision qui est forcément universelle, c'est bien, tu protèges ton petit royaume encore et toujours, cool pour toi.
Moi? Ca va, j'avance...

143. papawamba - 20/10/08 22:07
et que, pour finir je trouve cela con de renvoyer dos à dos des arts aussi proches les uns des autres.


142. papawamba - 20/10/08 21:54
et évidemment, tous les gens qui ne sont pas des abrutis auront tous pu comprendre que je parlais bien sur, de l'appartenance à une certaine forme d'art... peinture----->illustration>>>bande dessinée>>>>------->>>livres illustrés.

Photographies------>>>>>cinéma....

141. papawamba - 20/10/08 21:50 - (en réponse à : willerban)
D'une certaine manière, tu as raison. Tes strips sont très bien, change rien surtout, c'est une forme d'art.

140. Willerban - 20/10/08 21:35
C'est parce que tu penses comme ça que ta bd est naze.
Si tu penses que "la bande dessinée est, d'une certaine manière, une forme d'illustration" tu dois penser que "Le cinéma est, d'une certaine manière, une forme de photographie".

139. papawamba - 20/10/08 20:29
Moi ce que j'aime bien, c'est quand on dit que la bande dessinée n'est pas, d'une certaine manière, une forme d'illustration...j'aime bien ce genre de débat creux.

138. pm - 20/10/08 19:09
1)On ne touche pas à Tardi, c'est tout sauf de l'illustration, toute la mise en scène est pensée, ça fonctionne quasiment toujours.
2) Les romans bien adaptés il faut regarder en ce moment du coté de chez Rivages/Casterman, le Baru et le De Metter sont très bons, j'aime bien aussi Hyman(en fait j'adore Hyman) et même le Lax. Il faut dire que le polar s'adapte mieux que du Proust, ça parait un peu évident.

137. harakiri - 20/10/08 18:59
citer Tardi comme exemple...
quand tardi adapte burma, il fait de la bd de papy pour les papys. ça fait 20 ans qu'il fait de la bd de papy, tardi. 20 ans qu'il fait passer ses illustrations misent bout à bout pour de la bd. chapeau l'artiste.

136. papawamba - 18/10/08 23:24 - (en réponse à : zgarled johansson)
encore! encore!

135. Zgarled - 18/10/08 23:00
Tu veux dire qu'il y a 2700 pages de préliminaires et un post scriptum pour fumer sa clope ?

134. djo_streumeur - 18/10/08 22:58 - (en réponse à : oui...)

c'est Céline. Et c'est bien 300 pages.

C'est parce que c'est la scène de l'enculage.


133. Zgarled - 18/10/08 22:58
C'est trop bon Guy Béart.

132. Zgarled - 18/10/08 22:56
Parlez-moi d'moi
Y a qu'ça qui m'intéresse
Parlez-moi d'moi
Y a qu'ça qui m'donne d'l'émoi
De mes amours mes humeurs mes tendresses
De mes retours mes fureurs mes faiblesses
Parlez-moi d'moi
Parfois avec rudesse
Mais parlez-moi, parlez-moi d'moi

Vous me dites-ci
Vous me dites-ça
Comment vous avez vaincu vos orages
Vos petits soucis
Et vos gros tracas
Mais si vous voulez m'toucher davantage
{au Refrain}

Comme c'est touchant ce que vous vivez
Mon Dieu vous racontez bien vos angoisses
Ce que les méchants vous ont fait baver
Entre nous tous vos problèmes m'agacent
{au Refrain}

Je voudrais un peu parler un instant
Jamais vous ne me laissez en placer une
Lorsqu'enfin je peux désserrer les dents
J'ai l'impression de l'ouvrir pour des prunes
V'la qu'j'en ai assez de tous ces laïus
Il est grand temps maintenant de nous taire
De nous embrasser
De secouer nos puces
C'est comme ça qu'vous comprendrez mon mystère

Parlez-moi d'moi
Y a qu'ça qui m'intéresse
Parlez-moi d'moi
Y a qu'ça qui m'donne d'l'émoi
Et plus vous pleurerez sur mes détresses
Plus voyez-vous ça nous mettra en joie



131. papawamba - 18/10/08 22:15 - (en réponse à : willerban)
Bon bah merci, pardon pardon, je savions po, bon, sinon vous pourrez bientôt voir ma tronche en zombie sur facebo-book, j'essaye de faire du forcing pour le cast de la horde, le film de Dahan.

130. Zgarled - 18/10/08 22:07
il fallait lire
" 300* pages pour nous faire comprendre que Tutur enkule Tatave, c'est trop "

129. Willerban - 18/10/08 22:02 - (en réponse à : Papawamba)
Oui j'en ai et pas que dans mes cartons, il y en a chez les éditeurs, je suis en train de me manger plein de mails de refus.

128. Willerban - 18/10/08 22:01
Oui c'est bien lui, la scénariste de Tardi.

127. Zgarled - 18/10/08 21:58
Céline ?

126. herve - 18/10/08 21:18 - (en réponse à : djo_streumeur )
c'est quelqu'un qui n'a pas lu Proust car on est plus près des 3000 pages que des 300 pages, non?

125. djo_streumeur - 18/10/08 21:09 - (en réponse à : Qui a dit)

à propos de Proust :

"300 pages pour nous faire comprendre que Tutur en*ule Tatave, c'est trop"

Un indice : ce n'est pas Jean-Marie Bigard.

124. papawamba - 18/10/08 19:48 - (en réponse à : willerban)
Oui, sinon c'est quand tu veux pour me répondre...:)

123. Willerban - 18/10/08 16:19
Oui, je crois qu'on est d'accord en fait.

122. Zgarled - 18/10/08 16:14
heu je crois qu'on dit à peu près la même chose en fait.

121. Zgarled - 18/10/08 16:13
Burma n'est pas connu pour avoir révolutionner la littérature ni le monde de l'art en général, il utilise des stéréotypes. Seule l'histoire importe, alors que dans Proust la forme et le fond sont chamboulés. Pas la même came.

120. papawamba - 18/10/08 16:09 - (en réponse à : willerban)
Une question (oui je suis de retour), tu as un projet dans tes cartons pour une bd originale?
(heu...non contrairement à ce que l'on pourrait penser, il n'y a pas de second degrés ironique méchant la dedans).

119. Willerban - 18/10/08 16:05
Quand Sfar fait le Petit Prince, il prend un roman de merde et en fait une bd de merde, c'est cohérent, mais ça n'a aucun intérêt. Quand Ouberie adapte Zazie dans le métro, il se contente d'adapter l'histoire, c'est qu'il n'a rien compris à Queneau et le résultat n'a aucun intérêt non-plus, s'il avait compris Queneau il aurait cherché des concordances en bd à ce que Queneau a fait en littérature, mais c'est sûr que là c'est un autre boulot et que ça prend plus que 3 mois, alors ils préfèrent (tous) illustrer que créer.

118. Willerban - 18/10/08 16:01
Quand Tardi adapte Burma, c'est pour le plaisir de dessiner des villes sous la pluie en noir et blanc et de glisser quelques remarques gauchistes dans l'oeuvre d'un type de droite (parfois très à droite), quand Hitchcock adapte un bouquin c'est pour le plaisir d'inventer le cinéma, un prétexte à faire son truc, ça devient du Hitchcock comme Burma devient du Tardi. En BD, à part Tardi, je ne vois que Brunö avec Nemo qui ait réussi ça récemment.

117. Zgarled - 18/10/08 15:53
Le challenge 3000 va être d'adapter le cinémascope au téléphone portable.

116. Zgarled - 18/10/08 15:52
oui, c'est ce que je disais. Mais quand l'auteur a une autre exigence et que son oeuvre fait date, en générale parcequ'il a inventé quelquechose, faut assurer pour le changement de support. Proust ne fait pas que raconter une histoire chiante à lire si tu veux, il dit autre chose sur la littérature et le monde qui l'entoure. enfin bon.Ca ou faire des mots croisés.
Après, evidemment, on ne peut que raconter une histoire bien classique qui perpétue la race ad vitam. Ca ou lire Closer.

115. feldoë - 18/10/08 15:50
Mais je pense qu'on l'apprécie surtout en tant que relecture ; ce n'est pas une oeuvre qu'on peut relire régulièrement (du moins pas moi), mais l'atout de cette adaptation est de reparcourir l'ensemble au travers d'une synthèse (propre à Heuet bien-sûr), mais permettant de se remémorer ce que soi-même on en a gardé.
C'est pourquoi, en remontant ce sujet (post 103), ma question portait plutôt sur l'intérêt qu'y trouverait un amateur de bd qui n'aurait pas lu la Recherche.

114. Willerban - 18/10/08 15:48
Sinon je suis d'accord que les chanson adaptées en bd c'est très con et ça n'a aucun intérêt (si ce n'est celui de publier des pages pour l'auteur).

113. Willerban - 18/10/08 15:40
Pas d'accord, une bonne adaptation doit complètement trahir le roman d'origine, sinon ça n'a aucun intérêt. C'est pour ça qu'il faut adapter des mauvais romans, des trucs qui n'ont d'intérêt que par leur histoire .

112. Zgarled - 18/10/08 15:34
Aussi con que les textes de chanson adaptés en bd. Le minimum dans l'adaptation c'est de ne pas dénaturer le propos de l'auteur et nous pondre une bd au style ultra-conservateur quand le texte est ultra-moderne.
A quand un James Joyce par Loisel ?

111. Willerban - 18/10/08 15:20
Ah oui, c'est complètement Mamie Nova! Il a dû trop manger de yahourt étant petit.
Pour la laideur et la mièvrerie du dessin, il a dû faire un concours avec Swyssen et ses immondes adaptations de Gaston Leroux.
Adapter Proust en bd est pour moi l'idée la plus con à avoir, puisque tout y repose sur le mode littéraire (Heuet le sait d'ailleurs puisqu'il ne peut pas s'empêcher de mettre des placards de textes à n'en plus finir dans ses pages, c'est bien un aveu d'impuissance).

110. pm - 18/10/08 12:48 - (en réponse à : désolé)
Je déteste cette adaptation, j'ai d'ailleurs revendu les premiers albums que j'avais acheté pour voir. Je trouve que c'est exactement ce qu'il ne faut pas faire, une espèce de fidélité sans talent avec un dessin et un découpage mort né.

109. my name is not Bond - 18/10/08 11:21
...et moi, longtemps, je me suis mouché de bon coeur...



 


Actualité BD générale
Actualité editeurs
Actualité mangas
Actualité BD en audio
Actualité des blogs des auteurs
Forum : les sujets
Forum : 24 dernières heures
Agenda : encoder un évènement
Calendrier des évènements
Albums : recherche et liste
Albums : nouveautés
Sorties futures
Chroniques de la rédaction
Albums : critiques internautes
Bios
Bandes annonces vidéos
Interviews d'auteurs en videos
Séries : si vous avez aimé...
Concours
Petites annonces
Coup de pouce aux jeunes auteurs
Archives de Bdp
Quoi de neuf ?
Homepage

Informations légales et vie privée

(http://www.BDParadisio.com) - © 1996, 2018 BdParadisio