succès étranger des bd francophones ?

Les 39 commentaires sont triés des plus récents aux plus anciens .



39. LeÑ! - 19/02/01 03:26
Je suppose que ça n'intéresse personne, la voilà quand même : De +/- 489 "séries" publiées en Espagne en 2000 (beaucoup plus de titres) 7.77 % étaient des productions de origine francophone (parfois avec des auteurs étrangers, même espagnols :-), c'est à dire 38 séries. Les auteurs publiés : Carray / Culliford Tome / Janry Cothias / Griffo Dorison / Alice Rabaté Cothias / Adamov Morvan / Savoia Zentner / Pellejero Vuillemin Liberatore / Wolinski Chabouté Jigounov / Mythic Díaz Canales / Guarnido Sente / Juillard Jacobs Hermann Abulí / Rossi Yslaire Midam Clarke / Gilson Dufaux / Labiano Jodorowski / Mœbius Trillo / Mandrafina Dupuy / Berberian Boucq Jodorowski / Giménez Sfar / Trondheim Manara Schuiten / Peeters Jodorowski / Covial Van Hamme / Hermann Giraud / Rouge Giardino Jodorowski / Beltran Pratt Yann / Berthet Dufaux / Marini Rosinski / Van Hamme Je veux ajouter aussi : Randy / Lofficier / Tylor

38. Ñ mec :-) - 17/02/01 20:19
Salut Algésiras, J'avais mis en avant l'Italie qui a été très receptive, au moins dans certains cas. L'édition de Mort Cinder la plus respectueuse avec son format et première en Europe fut l'italienne, ce qui n'évita à Breccia d'être dénoncé par la femme de menage de son hôtel italien parce que travailleur sans papiers. Pour l'Europe toujours, il pondit aussi des travaux alimentaires pour Fleetway, si je me souviens bien. Pour certains ouvrages, il n'y a pas de frontières et comme raconte Sampayo dans sa préface à l'édition espagnole de Mort Cinder, les auteurs reconnaissaient avoir tiré l'idée première d'un célèbre personnage de Simone de Beauvoir. Voilà, pas de frontières. Aller-retour. Oui, oui, on dit toujours que les ventes de comics et mangas continuent à descendre et que la bédé europenne va remonter. On verra, mais c'est pas pour ce soir. :-) (D'autre part, Capuron parlait il y a longtemps de, je crois, 500 exemplaires vendus du Nine de chez Delcourt, donc une certaine bédé sera toujours minoritaire, partout). En dehors des produits américains et japonais, la bédé francophone traduite est la plus éditée en album, plus que l'espagnole. Question de droits, je suppose. En tout cas, une partie des dessineux en Espagne continue à travailler pour l'Europe et bien ailleurs, comme depuis toujours. Les nouvelles et nouveaux fabriquent une foultitude de fanzines, assez influencés par mangas (surtout les filles) et comics. N'oublions aussi que la bédé francophone en particulier et l'européenne en général étaient appreciées dans d'autres marchés sans sortir du continent, Grèce et aussi l'ancienne Yugoslavie. (J'ai un Stripoteka de Novi Sad où on trouve "Indijansko leto" par Manara et Pratt vendu par Casterman et "Den" de Corben et "Torpedo" d'Abulí-Bernet vendues par un agent espagnol, Selecciones Ilustradas).

37. Algésiras - 17/02/01 01:13 - (en réponse à : cher(e) Ñ!)
Bien sur que Muñoz et compagnie ont été d'abord connus en Espagne, ça me paraît évident. Par contre pour ce qui est de la place de + en + importante des comics et du manga, moi j'avais entendu dire que les ventes manga en Espagne, après une période d'euphorie due à l'effet de mode, étaient en train de s'effondrer. Peut-être d'ailleurs que c'est la même chose en France (voir le sujet sur Glénat et la desaffection des grands éditeurs vis à vis du manga), quoique les éditeurs spécialisés comme Tonkam et Pika ne semblent jamais s'être aussi bien portés... mais je me trompe peut-être?

36. Morti - 16/02/01 09:27 - (en réponse à : au Thierry donneur de leçon...)
Une chose est sûre en tout cas c'est qu'il vaudrait mieux que tu rentres en Belgique te resourcer un peu car tu sembles avoir perdu ton sens de l'humour en vivant dans cette belle et grande nation qui a élevé les paradoxes au rang d'un art... Au cas où tu ne l'aurais pas remarqué, j'ai mis un gros tas de smileys après mon message, il s'agissait évidemment d'une boutade (t'as pas oubié le sens de ce mot bien français ?). Mais évidemment il est plus amusant de réagir de cette façon, ça défoule et ça permet un peu d'étaler sa culture américaine...qui sait ça impressionnera peut-être quelqu'un... En résumé, je n'aime pas trop la BD américaine, je n'aime pas spécialement l'Amérique et les Américians et je me fous complètement de leur(s) président(s)...tout comme je me fous complètement d'avoir un roi ou que la France ait un président, il y a des choses nettement plus importantes dans la vie...comme le sens de l'humour par exemple... J'espère que là au moins j'ai été clair ! Marc

35. Cubik - 16/02/01 08:40 - (en réponse à : a l)
Ben force est de constater que pour avoir parler a pas mal d'americains, enfin, d'etats-uniens en l'occurence, l'acces a la culture est facile, certes, mais a la culture usa
Sorti d'Asterix et autres gros succes, va leur parler d'une bd qui vient d'ailleurs. Ptet des mangas, et encore, meme pas sur.

34. Rascal a l'autre - 16/02/01 07:01
Bien que je tolere peu les spasmes anti-americains primaires d'une partie des troupes locales, je voulais signaler a mon frere en exil qu'il y a bien des pequenots aux USA. Je vis en plein Missouri je peux temoigner.

Pour ce qui de l'acces a la culture, a Springfield (3 eme ville de l'etat, c'est tres tres limite. Les cotes Est et Ouest, que j'ai aussi frequente, sont tres privilegiees. Cela dit le pequenots de base peut avoir un certain charme quand il ne revet pas un habit de fantome pour aller bruler de la haine par de belle nuit d'ete... Et notons que deux pequenots Americains s'appelaient Mark Twain et Williamm Faulkner.

Et la BD dans tout ca?

D'apres la post-face du dernier Powers, Brian Michael Bendis vient de lire le trilogie Nikopol (recemment traduit par Humanos Inc) et ca lui troue le c... Comme quoi il y a de l'espoir.
A+

PS: Bonjour a Briard qu'on ne voit que trop rarement.

33. Thierry - 16/02/01 04:49 - (en réponse à : l'autre)
Puisque qq cite les Dead Kennedy's. Est-ce que vous savez que Jello Biaffra a faillit etre maire de San Francisco? Nation de pequenots?

32. Ñ! - 16/02/01 02:05
Chère Algésiras, faisant référence à ton doute : Je crains que les excellents Breccia-padre, Nine, et Muñoz et Sampayo n'aient été publiés et appréciés en Italie et en Espagne un peu avant. Muñoz a vécu dans ce dernier pays, de même que son pote Sampayo, qui y reste, je crois, ainsi qu'Oswald, Giménez, Altuna... etc. (¿Viste, che?:-) Et plus qui y vont débarquer peut-être. Il y a quelques heures, je feuilletais là bas l'album de chez Tundra sur le XV (pas sûr) anniversaire de Heavy Metal. Leurs meilleures pages... bref, j'ai cru voir qu'au moins pour un tiers des auteurs c'était des espagnols. (J'ai pas acheté). Cher Briard : oui, il y a du Pellejero dans Heavy Metal, vendu par son ancien éditeur espagnol, qui l'avait vendu aussi chez À suivre et ailleurs, un peu partout. (J'ai une édition de Pellejero en suédois, par exemple, ainsi qu'un Été indien sans censurer, etc). Quant au succès de la bédé francophone en Espagne... elle vend probablement moins (pas de chiffres) qu'il y a des années, tout comme la production indigène, rétrécies par comics et mangas depuis quelques années.

31. Otto - 16/02/01 00:03 - (en réponse à : a l'autre)
Tu sais, il faut pas t'en prendre a Morti, il a 120 ans et il sait plus trop bien ce qu'il dit. C'est le "Point De Vue, Images Du Monde" de la bd.

30. Thierry - 15/02/01 20:23 - (en réponse à : (l'autre))
Je suis assez consterne par ce que je viens de lire. Je ne savais pas qu'il y avait tant de racistes parmis les lecteurs de bd. "Une nation de pequenots". Et les arabes c'est quoi? Des voleurs? Et les juifs? Vous vous croyez tellement superieurs? "Ils ont elu un acteur comme president". Toi, Morti, tu as un roi et crois moi, ici (je vis a Los Angeles), les gens ne comprennent pas pourquoi il y a des chef d'etats qui ne sont pas elu par le peuple. Venez faire un tour par ici, histoire de vous debarasser de vos prejuges. L'acces a la culture est nettement plus facile et plus abordable qu'a Bruxelles (d'ou je viens) et le nombre de cons et de pequenots (ce qui n'est qu'une histoire de jugement) me semble egal en Europe. Vous croyez vraiment que Lynch, Clowes ou Eisner pensent qu'ils vivent au millieu d'imbeciles? Ils sont AMERICAINS! Et ce n'est surement pas avec une mentalite de mepris comme celle affichee par certains qu'ils sont devenu ce qu'ils sont.
Heureusement qu'il y a Thierry (l'original) pour relever le debat. Merci a lui.

29. Goth - 15/02/01 13:26
Les USA, toujours et encore les USA... Mais on peut aussi parler d'autres pays sans passer pour un plouc?? Par exemple on dit que de nombreuses BD sont traduites en allemand et se vendent bien outre Rhin.Quelqu'un a des données plus précises là dessus?

28. Briard - 15/02/01 13:00
Concernant la publication de BD européenne aux Etats-Unis, je crois qu'il faut quand même mentionner la revue Heavy Metal, ancienne émanation américaine de Métal Hurlant, et qui a subsisté après la disparition de son aînée.
On trouve dans Heavy Metal un joyeux mélange de BD de toutes origines, où dominent si je me souviens bien des histoires érotiques soft (avec minis bikinis) made in US, d'une piètre qualité.
Mais je me souviens aussi y avoir vu bon nombre d'histoires courtes, principalement traduites des pages d'A SUIVRE (il y a avait du Juillard, Wachs, du …Pellejero ? Je ne me souviens plus).
De là à parler de succès, je n'en sais rien.

27. Rascal - 15/02/01 06:15
Pour completer ce qui l'ami Thierry a deja bien explique. La difference entre Graphic Novel et Comics devient de plus en plus une affaire de format. Quand un graphic novel est sense etre un livre complet publie en une fois, bon nombre sont d'abord publier en episode aux formats comics. From Hell, THE Graphic Novel du moment est un bonne exemple: il a ete publie sur 10 ans en episodes. la ou ca devient plus complexe c'est quand on considere les "Trade Paperbacks" des collections de comics comme il en existe de pus en plus, sont-ils aussi des Graphic Novels. De part leur format, oui mais leur contenu peut-etre completement mainstream.
Ce qui est vraiment interessant c'est que le public americain semble plus enclun a debourser plus de $3.00 pour de la BD qu'il y a 5 ou 10 ans quand les GN etaient beaucoup plus rare. Si on en croit les chiffres de la vente des GN et TP ont augmente cette annee de 15% par rapport a des chiffres deja en hausse l'an dernier. Il est vrai que c'est 5 dernieres annees les etagere de GN et TP ont grandi dans les comic stores que je frequente. Il existe meme un site qui ne vend que ca: http://www.graphicnovel.com
Les TP sortent aussi beaucoup plus rapidement qu'il y a quelques annees. par exemple le TP de Powers (Par Bendis) regroupe les 6 premiers comics et est sorti en meme temps que le 7eme comics!

Ce changement dans les habitudes des consomateurs fera peut-etre l'aubaine des Humanos avec leur GN a $15.00 piece. A noter aussi que Dark Horse debute une collection devoue a la traduction de bouquins europeens: Le premier vient de sortir il s'agit de "Liens de Sang" de Hermann le suivant sera un album de Torres annonce pour Mai.Tous deux au formay cartonne europeen. Le specialiste de la traduction de VF reste NBM avec Sillage et autre Rapaces... format EU sous couverture souple.

Pour legerement contredire Thierry (ne m'en veux pas) les GN et autres TP ne sont pas absents de librairies traditionelles genre Barnes & Nobles ou Walden Books mais cela varie grandement d'un magasin a l'autre et d'une ville a l'autre. Dans mon trou paume du Missouri le Barnes & Nobles a toutes un rayon de GN qui grandi d'ailleurs. Mais j'ai ete dans plusieurs Barnes a NYC et QUE DALLE! mais pas un... Si Maus au rayon Histoire...
Par contre l'absence de Calvin et Hobbes dans les Comics Store, ca c'est vrai... Le Comic Strip n'etant pas du Comics...

A noter une autre facon d'influencer la production US c'est d'y participer comme Crisse (Kokabura) qui bosse sur Tellos chez Image ou les dessinateurs argentains Risso (Fulu), Meglia (Cybersix)que l'on retrouve chez Dark Horse et DC...

A+

26. Thierry - 15/02/01 03:00 - (en réponse à : a Algésiras)
La difference "graphic novel" / "comics" est plus subtile, je crois. Elle tend surtout a marquer une difference entre la production mainstream essentiellement destinee aux adolescents, autrement dit sans trop de finesse, et les productions plus "adultes". Michael Bendis a publie un livre ou il retrace ses mesaventures dans la jungle hollywoodienne (hilarant), ca donne un "graphic novel", mais edite aussi en format comics. Il faudrait que je retrouve le passage precis, mais Todd McFarlane, en preface d'un hors-serie Spawn qu'il definit comme graphic novel, explique que c'est le genre de livre qu'on peut preter a des amis qui ne lisent jamais de BD. Autrement dit, la limite est floue.
Les albums "humanoids publishing" se vendent 15$, alors que les comics se vendent generalement entre 2 et 3 dollars pour une vingtaine de pages de BD, et que des "graphic novels" (puisqu'il faut les appeler comme cela ;o))) comme "To the heart of the storm" d'Eisner ou "Torso" de Bendis se vendent entre 15 et 25$, pour beaucoup plus de contenu (jusqu'a 200 pages). Voila un argument bien terre-a-terre, mais qui doit expliquer pas mal de choses ;o))
J'ai aussi l'impression qu'il y a une plus grande "emancipation" de l'auteur de BD aux USA. J'attends toujours qu'un auteur franco-belge realise un travail de vulgaristation de la qualite de ceux de McCloud et Eisner. Les auteurs osent aussi plus aux USA, ainsi des oeuvres comme Black Hole, From Hell ou Cages (bizarre, je ne cite que des oeuvres traduites par delcourt ;o)) n'ont pas de reels equivalents en franco-belge, selon moi.
il faut aussi bien admettre que le marche americain est protectionniste et que je les vois mal accepter que leurs enfants soient pervertis par ce qui vient de l'etranger ;o))).
A+

25. Algésiras - 15/02/01 01:53
Très intéressant ce que tu dis, Thierry, sur la différence de traitement entre comics et graphic novels aux USA, je l'ignorais complètement! En fait les comics sont considérés comme des magazines et les graphic novels comme des livres à part entière??
Et pour continuer sur les BD étrangères connues chez nous ne pas oublier Quino et son indétrônable Mafalda! En Amérique du Sud aussi ils ont de la BD, et de la sacrément bonne. Quel dommage que Breccia, Carlos Nine, Muñoz et Sampayo ne soient pas plus connus en France par le grand public!

Mais malgré tout, et sans faire de chauvinisme primaire, est-ce qu'on est pas en train de constater, là, dans cette discussion, que le lectorat franco-belge passionné de BD serait le plus cultivé et le plus ouvert sur le monde en comparaison avec les USA, l'UK et le Japon (pour le lectorat italien et espagnol je ne sais pas)?

Pour continuer sur l'intervention de Jeannot, c'est à Angoulême que Tsutomu Nihei, l'auteur de "Blame" m'a dit que son idole et modèle était Enki Bilal. Si j'ai eu la chance de pouvoir discuter avec lui c'est grâce à Etsumi Sato-Gabrion qui m'a gentiment servie de traductrice!

24. Thierry - 14/02/01 20:30
On serait envahi par la BD US-UK ?
Pas sur, il y a d'un cote les auteurs comme Clowes ou Eisner, pour ne citer qu'eux, qui n'interessent finalement qu'une frange limitee de lecteurs, et de l'autre, les collections de comics qui ne n'ont pas l'air de rencontrer un succes immense. On voit nettement plus d'accro a Dragonball Z qu'a Witchblade ou Spawn.
Il y a evidemment Batman qui est de plus en plus present, avec Delcourt et Soleil, mais encore une fois, je ne sais pas si le succes est enorme (faut quand meme debourser un petit paquet pour "Dark Knight returns").
La culture BD est aussi tres differente. En preface de plusieurs BD US que j'ai lu dernierement ("Signal to noise" de McKean & Gaiman,etc. mais aussi un hors-serie Spawn), on retrouve la meme idee: "ceci n'est plus un comics, mais un graphic novel", (a peine) sous-entendu que c'est un livre respectable , a ne pas confondre avec les comics de super-heros en collant.
D'ailleurs, Eisner ecrit des graphic novel, From Hell est un graphic novel, ainsi que chaque album de Tintin ou de Bilal.
Il suffit d'aillerus de voir le "comics store guy" des Simpsons pour avoir une idee de la maniere dont est percu le lecteur de comics ;o)))
A+

23. francois - 14/02/01 20:05
en vacances à londres l'été passé, je me suis "amusé" à faire une dizaine de boutiques "bd" de la capitale. en fait, toutes les boutiques reprises dans l'annuaire téléphonique de londres. quelle déception ! sur ces dix boutiques, il y en avait neuf consacrées entièrement à la bd anglo-saxonnes (comics, héroics, etc..) et une seule où il y avait quelques étagères de bd "continentale". évidemment, il s'agissait des grosses pointures : tintin, asterix, tardi, bilal, moebius et manara. si vous passez sur le site e-bay u.s., rubrique bd, on y trouve exclusivement hergé et moebius. comme quoi la culture européenne ne risque pas d'envahir les u.s. ! par contre, le contraire est déjà fait depuis cinquante ans (sigh !) fd

22. Guillaume - 14/02/01 18:01
Je suis actuellement exile en Angleterre (d'ou l'absence d'accents : clavier qwerty) et ici c'est plus que pauvre : on peut trouver assez facilement Calvin et Hobbes, Peanuts ou Dilbert, en cherchant bien on peut trouver Tintin, Asterix et Lucky Luke (en souple), et en etant un psychopate comme moi on trouve Le vent dans les Saules de Plessix a 120F (juste le tome 1) au rayon enfant. Ah oui, et des comics en grand format souple aussi...

21. Thierry - 14/02/01 17:25
J'ai degotte des recueils Moebius, hier. Ce sont des mini-formats, l'un reprenant l'homme de Cirugi (Ciguri ???), l'autre (Exoticus) a vraiment l'air d'une compilation assez eccletique qui contient meme une version couleur du Bandard Fou, sans les pleines pages intercalaires de la version humanos.
Oui, Moebius rules ;o)))
A+

20. Brutos - 14/02/01 11:42
A propos des BD etrangeres pour completer ce que disaient Thierry et miss Algesiras il n'y a pas que la manga ou "Peanuts" il y a aussi les comics de super-heros et c'est pas peanuts ( j'ai pas pu resister ;o) ).

19. Jeannot - 13/02/01 02:28
Enki Bilal s'est rendu il y a deux semaines à Tokyo pour promouvoir la publication en japonais des albums de sa célèbre "Trilogie Nikopol". Jérôme Rivet, le correspondant de l'Agence France-Presse qui l'a suivi, rapporte que le dessinateur et scénariste a été très sollicité au cours de son séjour, jonglant entre interviews et rencontres avec le public. La séance de dédicace, organisée dans une grande librairie de Tokyo, a été qualifiée de "vrai succès" par Ichiro Ikumi, patron de la maison d'édition Kawade Shobo Shinsha. Cet engouement du public japonais pour le travail d'Enki Bilal est encourageant pour l'ensemble de la bande dessinée européenne qui n'a jamais réussi jusqu'à présent à percer au pays des mangas.

18. Thierry - 12/02/01 23:43
J'ai aussi mis la main sur un exemplaire de "Tomb raider" de Dorison et Freon, en Francais.
J'ai meme trouve des exemplaires du comix 2000, mais le libraire n'en a pas vendu 1 seul (il riait jaune, je peux le dire ;o)).
A+

17. Thierry - 12/02/01 23:41
un detail amusant, je me suis enfin decide a sauter le pas et lire du "Calvin & Hobbes", je vais dans mon comics store favori, et aucune trace de Watterson, Davis ou Schultz. En fait, ce ne sont pas considere comme des comics, mais de l'humour et ca se trouve (tres facilement) chez les libraires genre "Barnes & Nobles" ou "Waldenbooks", ou la BD n'a pas droit de cite.
A+

16. Algésiras - 12/02/01 23:20
Euh, des BD étrangères qui marchent chez nous, il y a quand même Peanuts (Snoopy), Calvin & Hobbes et Garfield, pour ne citer qu'elles. Pour le Japon je sais que les auteurs japonais adorent Bilal et Moebius, mais j'ignore si ça touche le grand public. Et à mon avis ce sont les versions anglaises qu'on trouve là-bas, alors peut-on parler de BD francophone? :)

15. Thierry - 12/02/01 23:00 - (en réponse à : cas USA)
1/ la Belgique est un pays de contrastes aux exportations diverses et varies, situees quelque part entre la Pologne et la Portugal (approximation fine, l'acceptation generale etant que la Belgique est entre la cote Ouest et la Cote Est). Parme celles-ci, la Stella Artois (j'en ai bu), Lara Fabian, Jean-Claude Vand Damme, Jean-Luc de Sttellla et j'ai degotte une chcolaterie specialisee dans le chocolat belge (mais fermee a minuit, faudra que je repasse ;o))
2/ George Debbeliou n'est pas a une anerie pres. et on en a encore pour 4 ans. Sincererement, il ne me fait pas trop rire quand, sous couvert d'egalite, il supprime les systemes de bourses favorisant les etudiants issus des minorites. Mais Reagan (matin, quel acteur ;o)) m'offre un jour ferie le 19 fevrier. parait qu'il a mis fin a la guerre froide a lui tout seul.
4/ on trouve des BD franco-belge traduites. Je vous citerai:
- la fievre d'urbicande,
- Dixie Road 1,
- Gypsie 1,
- Apres la pluie,
- Pin Up,
- Adele Blanc-Sec (j'ai vu au moins 5 tomes),
- Bob et Bobette (je vous jure)
- Peter Pan, version Loisel
- XIII, tome 1
- Rapaces
on trouve evidemment tout Tintin et Asterix, ainsi qu'une grosse poussee Humanos (Technoperes, lama Blanc, XXe ciel, Dusk, Le livre de jack, Partie de Chasse, les Phalanges de l'ordre noir...)
on annonce meme une edition format comics de l'Incal, colorisee par Beltran.
On trouve egalement les comics Meta-Barons assez facilement.
Citons egalement le magazine Heavy-Metal, a l'origine emanation de metal-hurlant, qui publie des BD fortement orientee SF-Fantasy-filles aux gros seins qui s'habillent chez Traffic rayon enfant et n'utilisent jamais le programme delicat pour leur vetement, donc c'est toujours dechire
Je l'achete pour les articles ;op et parce qu'ils y publient des BD europeenes,genre la graine de folie, l'homme qui rit, Sha, Dayak... ainsi que des courts recits de cromwell, Boucq, Goetzinger et meme Benacquista/Ferrandez.
Mais qu'en est-il du succes ? Tintin reste extremement connu, et les prix partiques dans les boutiques Tintin fait grincer les dents partout ;o)))
Moebius est tres cote, assez pour que Randy et JM Lofficier consacre un roman sur Arzach, et les livres comme Starwatcher sont tres prises. Cela dit, il n'est pas exactement un auteur populaire, mais plutot un artiste, a la mainiere d'un Giger.
Bilal, je sais pas trop, ca n'a pas l'air de trop leur plaire.
Pour le reste, ca n'interesse sans doute pas grand monde, il me semble que JM Lofficier a ecrit sur ce forum que Humanos tirait a 5000 ex. Il me semble aussi qu'on a deja essaye de lancer Lanfeust, sans succes.
Retournons le probleme, quelles sont les BD etrangeres qui ont du succes chez nous. Il n'y en a pas tant que ca, finalement (exception faite des mangas).
A+

14. Le Commentateur - 12/02/01 22:00
Et n'oublions pas que ce cher George W. a déclaré, lors de sa campagne électorale, que leurs importations provenaient beaucoup trop des pays étrangers... Sidérant, hein...

13. Brutos - 12/02/01 18:28 - (en réponse à : a Morti)
Que tu es medisant ! Aux Philippines aussi ils avaient elu un acteur de serie B ( rien a voir avec Delcourt ;o) ) comme president mais bon le pauvre a du demissionner pour cause de corruption...

12. Monsieur Jean - 12/02/01 18:10
Paraît-il que George W a confié à une équipe de scientifique le soin d'explorer la question quant à savoir s'il y a une vie intelligente à l'extérieur des Etats-Unis.

11. zio.p - 12/02/01 17:09
C'est clair. Les journalistes français sont tellement chauvins qu'ils ont réussi à me dégouter des sportifs et des clubs de sport français. Vive les sportifs étrangers.

10. Patrick J. - 12/02/01 16:57 - (en réponse à : Nombrilisme)
Faire la une d'un journal télévisé sur l'équipe de France de Hand-Baballe ou de Foot-baballe championne du Monde (Du Mon-deu!) ou de l'autre Neuneu qui a fait sa course autour du monde (du Mon-deu on vous dit!) en solitaire sur son zoli bateau (sans compter les hélicos en permanence autour de lui et la flotille qui le suivait à distance bien sûr: devait pas vraiment se sentir seul, pour un solitaire), tout ça me fait penser qu'ici aussi, il y aura des choses à dire sur nos "informations"...

9. marcel - 12/02/01 16:37
Je sais plus ou j'avais vu ca mais j'avais vu une interview d'un americain incapable de differencier l'Australie et l'Autriche (Australy, Austria). Mais comment voulez-vous qu'ils apprennent, les infos ne parlent QUE des US (ou des pays ou les USA font la guerre) ?...
Parlez-moi d'moi, ya qu'ca qui m'interesse...

8. Patrick J. - 12/02/01 16:35 - (en réponse à : C'mon)
Dead Kennedy's, Minor Threat, Fugazi, Big Black,Social Distortion,Corrosion of Conformity, Public Enemy, Disposible Heroes of Hiphopcrisy et quelques autres ont pu aussi poser un regard lucide sur les autorités et certaines des moeurs de ce pays parfois bien étrange.
Et puis les Simpsons aussi, quand on y pense....

7. Cubik - 12/02/01 16:28 - (en réponse à : cubik@caramail.com)
Vu qu'une amie qui est recemment alle aux us m'a dit que pour l'equivalent de leur bac, ils devaient placer les noms des continents sur une carte et qu'ils trouvaient ca dur, j'ai des doutes sur le fait qu'ils arrivent a situer la france >)

6. Morti - 12/02/01 16:07
T'as oublié Sting, "An Englishman in New York" ("I'm a legal alien..."). Faut aussi dire que c'est le seul pays au monde à avoir élu un acteur comme président...et quel acteur... :o))) Tu parles de situer les USA sur une carte, inutile de te dire la réponse quand tu parles de la Belgique...en général on dit que c'est près de la France, là on a une chance... Marc :o)

5. vince - 12/02/01 15:18
Et plutôt que Patrick J(uvet) c'est Bowie et I'm afraid of Americans, ou Iggy Pop et American Caesar, ou encore Sonic Youth. Bref ces interprètres ne chantent pas vraiment le American dream (et qu'on vienne pas me dire que Bowie n'est pas Américain et blablabla, je sais qu'il est anglais).

4. vince - 12/02/01 15:15
Oups, je me suis mal exprimé.

Donc : quelles sont les bd qui marchent bien dans les pays non francophones (en termes de vente et en termes critiques). Je n'essaye pas de focaliser sur les pays anglo-saxons, il se fait juste que j'ai lu récemment pas mal d'interviews d'auteurs anglo-saxons, c'est tout et c'est ce qui a fait que je me suis mal exprimé.
Quant à une certaine américanophilie, certainement pas d'un point de vue général (pour moi, c'est un pays politiquement et socialement immature peuplé principalement de péquenots incapables de situer les USA sur une carte du monde. Et là, re-oups, je généralise et stigmatise évidemment), par contre j'apprécie certains auteurs de bd (clowes et autres), de romans (jim Harrison, James Ellroy, John Irving, Bret Easton Ellis, Henry Miller, John Fanté, Richard Brautigan, Edward Bunker etc.), certains réalisateurs (Lynch, ...).

3. Patrick J. - 12/02/01 15:00 - (en réponse à : I love)
IIIII love America, ha-ha,ha-ha, ha-ha....i love americaaaaaaaaaa....

2. Monsieur Jean - 12/02/01 14:21
Pourquoi seulement dans les pays anglo-saxons... un succès ailleurs dans le monde n'a pas de valeur... américanophilie quand tu nous tiens!

1. vince - 12/02/01 12:55
Hello vribodi,

Une question que je me pose après avoir lu plusieurs interviews d'auteurs américains et anglais : quelles sont les bd francophones qui marchent bien dans les pays anglo-saxons ? Qqun q-t-il une idée. Je m'explique sur le "qui marchent bien" : en termes de ventes d'une part, du point de vue des critiques anglo-saxons d'autre part.
A que salut !




 


Actualité BD générale
Actualité editeurs
Actualité mangas
Actualité BD en audio
Actualité des blogs des auteurs
Forum : les sujets
Forum : 24 dernières heures
Agenda : encoder un évènement
Calendrier des évènements
Albums : recherche et liste
Albums : nouveautés
Sorties futures
Chroniques de la rédaction
Albums : critiques internautes
Bios
Bandes annonces vidéos
Interviews d'auteurs en videos
Séries : si vous avez aimé...
Concours
Petites annonces
Coup de pouce aux jeunes auteurs
Archives de Bdp
Quoi de neuf ?
Homepage

Informations légales et vie privée

(http://www.BDParadisio.com) - © 1996, 2018 BdParadisio